top of page

Not-yet-published pieces, stories, essays, rants, and random strangenesses

This was the surprising headline in today’s New York Times article. Scientists from all over the world are meeting at the U.N.–sponsored Intergovernmental Panel on Climate Change in Paris this week to hammer out the details on an authoritative report on global warming. Its findings will project centuries of rising temperatures and sea level unless CO2 emissions are drastically cut.

The first section of the report will be released on Friday. The scientists are finding consensus around several points:

  1. The Arctic Ocean could largely be devoid of sea ice during summer later in the century.

  2. Europe’s Mediterranean shores could become barely habitable in summers, while the Alps could shift from snowy winter destinations to summer havens from the heat.

  3. Growing seasons in temperate regions will expand, while droughts are likely to ravage further the semiarid regions of Africa and southern Asia.

As the scientists met on Monday, the U.N. Environment Program released its own report. They found that the most recent evidence from mountain glaciers showed that they were melting faster than before.

Of course, the world’s response is as it always is: self-interested political squabbling. The Times article goes on to say, “In the past year, international concern over what to do about global warming has grown along with concrete signs of climate change. Even so, political leaders are still groping for ways to tackle the phenomenon. Europe has adopted a program that caps the amount of emissions from industrial plants. But the world’s largest emitter, the United States, still is debating whether to adopt a similar policy, while developing countries like China are resisting caps on the ground that the industrialized countries contributed about 75 percent of the current volume of greenhouse gases and should make the deepest cuts.”

The international conference’s greatest contribution, to my mind, is their assertion that the science on global warming is “basic and undisputed.” It’s no longer a matter of whether these massive climate changes will occur, or when; it’s only a matter of whether we have the political will to fix it.

 
 
 
  • Jan 29, 2007

This is the time of year in Florida when we get to keep our windows open, or at least we open and close them intermittently. Last night, for example, it got down to 41 degrees (30 if you factor in the windchill), so I found myself shutting them again at 7 a.m. and turning on the heat in the house for a while. And the other night it started raining hard, so my happy, comfortable sleep as I listened to the light patter of drops on a few leaves turned to a panicky 4 a.m. rush for the windows to keep from being drowned.

But the mostly-open windows let me hear things I wouldn’t otherwise hear, like the neighborhood roosters who delight in crowing at night, or the Northern Mockingbird–Northern Cardinal–Blue Jay trio who give me concerts almost daily.

Yesterday I opened my bedroom window quickly and surprised a squirrel who was apparently in the hibiscus bush just outside. He made a gray blur as he dashed to a nearby palm tree, where he proceeded to loudly chastize me with a suprisingly varied vocabulary for a good fifteen minutes.

My neighbors are mostly quiet, but that’s only because Tony’s wife didn’t make an appearance this year. My neighbor across the street, Tony, is a good man, a genial and exceedingly good-looking fellow who is unfailingly helpful and kind to Bill, the infirm old guy who lives next door to me. Tony’s one of the people who have made this area feel like a true neighborhood.

Every November for a least the last decade, a large U-Haul has pulled up at Tony’s home. A houseful of furniture is unloaded; a wife and long-haired miniature dachshund appear. Within three months she is screaming at the top of her lungs, slamming doors, cursing. The U-Haul returns; wife and dog disappear. It’s been an annual holiday tradition. Last year, wife and dog appeared a little ahead of schedule, in October. The dog was a little fatter, and she had stopped dying her hair (it was a mousy brown and gray instead of the brassy Clairol Nice ‘n Easy #103B Natural Medium Champagne Blonde that it was in previous years), but her voice still echoed for blocks.

This year, no wife, no dog. So no Christmas lights either, and no Inflatable Snowman Family, who tended to lose air so they always looked like they were melting. Not a bad effect for Florida, but probably not what the manufacturer intended, and certainly not what the wife wanted, as Tony was screechingly told on a daily basis. Dunno if Tony and wife finally parted ways for good, or if we’ll see yet another attempt at living together later in the season, but it hardly felt like the holidays without their yearly drama.

As a result, the neighborhood is quieter. I can hear wind chimes, the occasional dog barking, the birds. I like open window season in Florida. Even on the occasional frigid morning.

 
 
 
  • Jan 24, 2007

“When I was thirty years old and living among the exiles by the Kebar River, on the fifth day of the fourth month, the heavens opened and I had visions of God.”

Thus opens the first chapter of the book of Ezekiel in the Bible.

Ezekiel has always fascinated me. Clearly, he’s fascinated others as well. A gifted writer and poet and dear friend, Adam Tritt, has written an excellent short story, “Ezekiel’s Wheel,” originally published in 2002 in the CrossTIME Science Fiction Anthology and soon to be released as an eBook from Smithcraft Press. His story, which was one of the winners of the Paul B. Duquette Memorial Short Science Fiction Contest, is about a Jewish eighth grade teacher . . . and Adam’s a Jewish eighth grade teacher . . . hmmm . . . who actually builds the wheels as Ezekiel describes them in his vision, with unexpected results.

The Talmud says, in one famous passage, “The story of creation should not be expounded before two persons, nor the chapter on the

Chariot before even one, unless that person is a sage and already has an independent understanding of the matter.” This vision has stood as the central image of Jewish mysticism for a good twenty-one centuries;

“merkabah mysticism” (which relates to the throne of God and the Chariot, or merkabah, that bears it) found its greatest voice during the Middle Ages and strongly influenced the development of the Kabbalah. Biblical scholars have long felt that this chapter is among the most difficult to translate in the entire Bible; the text abounds in obscurities and apparent confusion.

In re-reading my translation and its footnotes, I thought it might provoke some interesting discussion here, so here’s your Bible lesson for the day. Or month, or year.

The opening verses continue: “On the fifth day of the month—it was the fifth year of exile for Jehoiachin the ruler—the word of YHWH came to the priest Ezekiel ben-Buzi, in the land of the Chaldeans by the Kebar River. It was there that YHWH’s hand rested on me.” (The Kebar “River” was the Nari Kabari, or Great Canal, an irrigation canal that left the Euphrates above Babylon and flowed southeast before rejoining the Euphrates.)

“In my vision I saw a vast desert storm, a whirlwind coming down from the north—a huge cloud surrounded by a brilliant light, with fire flashing out of it. The center of the cloud—the center of the fire—looked like electricity.”

The Hebrew word here is hashmal, which is the modern Hebrew word for electricity. The ancient Hebrew word, however, may refer to an amber-colored, naturally occurring alloy of silver, gold, and copper called electrum, known for its high reflectability and electrical conductivity; or it could refer to amber, the resin gum of prehistoric pine trees, known from antiquity to have electrical properties when rubbed—indeed, the word “electricity” is derived from the elektron, the Greek word for amber.

The Jewish mystical tradition found hashmal a powerful concept. A passage in the Talmud says that hashmal may be interpreted as “speech without sound” or “speaking silence,” or may be viewed as a sort of acronym for the phrase “living creatures speaking fire” in Hebrew. Another passage cites the story of a child “who was reading at the home of a teacher, and suddenly apprehended what hashmal was, whereupon a fire went forth from hashmal and consumed the child” as the reason some rabbis sought to conceal or suppress the book of Ezekiel.

Now things get really interesting. “Within the fire I saw what looked like four living creatures in human form. Each had four faces and four wings. Their legs stood together rigidly as if they had a single straight leg, the bottom of which was rounded like a single calf’s foot, and the legs gleamed like glowing bronze. They had human hands under their wings on all four sides. And all four figures had faces and wings, and the wings touched one another. They did not turn when they moved—each went straight ahead, any direction that it faced. Each of the four had a human face, a lion’s face to the right, a bull’s face to the left, and an eagle’s face—thus were their faces.”

If Ezekiel’s description of the living creatures seems confusing to us, it may be that the vision was confusing to him as well. Though the term “living creatures” is feminine in the Hebrew, Ezekiel frequently employs masculine suffixes and verb agreements; this may indicate the difficulty Ezekiel had in describing the creatures’ androgyny—or even what they looked like. They clearly resemble the terrifying and gigantic Assyrian or Akkadian kabiru or winged sphynxes (in Hebrew, cherubim) in many details: they usually had a human head or torso, the wings of an eagle, the forelegs of a lion, and the hindquarters of a bull.

The number four—four faces, four wings, four creatures—symbolizes the four directions, that is, the omnipresence of divinity in the world and nature. These four may represent the four main “tribes” of land creatures: humankind, birds, wild animals, and domestic animals.

“Their wings spread upward; two of their wings touched the wings on the figures on either side of it, and two of their wings covered their bodies. They moved straight ahead, any direction they faced; whichever way the wind blew, they went, without turning as they moved. In the midst of these living creatures was a fiery glow like burning coals, or like torches moving back and forth between them—it was a bright fire, and lightning flashed forth from it. The creatures sped to and fro like thunderbolts.” (This last phrase could be translated,“kept disappearing and reappearing like lightning flashes.”)

“As I looked at the living creatures, I saw four wheels on the ground, one beside each creature. The wheels glistened as if made of chrysolite.

Each of the four identical wheels held a second wheel intersecting it at right angles, giving the wheel the ability to move in any of the four directions that the creatures faced without turning as it moved. The wheels were enormous, and they were terrifying because the rims were covered all over with eyes.

“When the living creatures moved, the wheels beside them moved; and when the living creatures lifted from the ground, the wheels lifted. Wherever the wind moved, they would move, and the wheels moved as well, because the spirit of the living creatures was in the wheels. When the beings moved, the wheels moved; when they stopped, the wheels stopped. And when they rose from the ground, the wheels rose up as well, for the spirit of the living creatures was in the wheels.”

In Hebrew, ruach means wind, spirit, or even breath; it is the animating and life-giving principle, the creative and healing activity of God that bridges the gap between the divine and the human; it is both kinetic energy and the spark of life.

“Over the heads of the living creatures was something like an expanse that glistened like a sheet of ice. Under this vault-like structure, their wings spread out toward one another, and each had a pair of wings covering its body. When the creatures moved, their wings made a noise like the roar of rushing waters, like the voice of the Breasted God, like the din of a moving army, and a Voice came from above the expanse over their heads. When they stood still, they lowered their wings.”

What? “Breasted God”?? Yes, very possibly. The name El Shaddai is usually translated “the Almighty,” under the assumption that it derives either from the word shadad, which means “burly” or “powerful,” or from shadah, which means “mountain,” making the name mean “God of the mountains.” There is growing opinion from serious biblical scholars, however, that Shaddai may derive from the word shad, which means “breast”—thus El Shaddai may be a feminine image of God meaning “the Breasted God.” Then again, since mountains are frequently shaped like breasts, these two interpretations are not mutually exclusive.

“Above the vault over their heads there appeared what looked a throne of sapphire, and high above on the throne sat a figure in the likeness of a human being. From the waist up, the figure looked like electricity, like metal glowing in a furnace; and from the waist down, it looked like fire surrounded by a brilliant light. The radiance was like the appearance of a rainbow in the

clouds on a rainy day. It looked like the appearance of the Glory of YHWH. When I saw it, I fell on my face, and heard a Voice speaking to me.”

An appropriate response indeed.

Most of the depictions of Ezekiel’s vision, at least in the contemporary era, are strongly UFO-centric, or else completely abstract. Before the twentieth century, artists like Raphael and William Blake emphasized clouds and a feeling of rapture. In 1973 the late Josef Blumrich, a NASA engineer who worked on the Saturn 5 rocket, the lunar lander, and Skylab, wrote a book called The Spaceships of Ezekiel. He felt that Ezekiel’s description of the Chariot of God as a spacecraft would fail under a rocket engineer’s rigorous examination, but said that it could be adapted into a practical design for a landing module launched from a mothership.

This explanation doesn’t thrill me. What I hear is in Ezekiel’s words is the experience of power and awe. The intersecting wheels don’t impress me as much as the terrifying eyes that covered their rims.

Reinterpret the vision as a dream. What do you see? What does it mean to you?

 
 
 
  • Facebook
  • Twitter
  • 1024px-Instagram_icon
  • YouTube Channel
  • Buy Me a Coffee
  • Amazon-icon
  • goodreads-trans
  • librarything_logos
  • litsy_logo

© 2022 by Craig R. Lloyd-Smith. All rights reserved.

bottom of page